Todos os Caminhos Levam a Roma…
All Roads Lead to Rome…

How to defend one single ideology in different ways without losing hegemony
(Drawing representing all variations of communism embedded in Brazilian political parties)
All play their part according to “Il Gramscismo”: “Divide schedules, create a false oppostition, propose closed ideological debates, spread the ideas, recruit and train activists, lie about statistics, occupy the media, schools and universities.”
The Lessa Blog regrets to see this going on in full force in Brazil.

A Petralhada Não Descansa…
The “Petralhas”* Won’t Give Up…

2017 has barely begun… and the Workers Party militants are feeling more outraged with Sao Paulo’s mayor Joao Doria dressing up as a street sweeper than with Minas Gerais’ governor Fernando Pimentel, from the Workers Party (of course!), being caugh on video while picking up his drunken son at a party using a government helicopter.
*”Petralha” is a derogative word widely used to describe any member of the Workers Party. It combines the words “petista” and “metralha”. The first is the usual description of a PT (Workers Party) member; the second relates to Disney characters Beagle Boys, or “Irmãos Metralha” in Brazilian Portuguese.

Claudio Lessa em 45 segundos
Claudio Lessa in 45 seconds

In essence, I present the petralha un-government in three acts. First, the gang alleges lack of money and does not pay the first half of the so-called 13th salary to pensioners and retired persons. Second, the Cassava Queen gives 500 million reais (approximately 150 million dollars) to politicians in exchange for their support at this near-impeachment time. Third, while doing everything wrong with the economy, the Woman-Sapiens gang has no shame: starts talking about a new (and dreaded) tax, known in Brazil as CPMF (it collects 0,38% of every bank transaction), expecting to raise some 83 billion reais (approximately 23 billion dollars). As it happened before (this tax has already been repealed once), the money that was supposed to be channeled to the Health Ministry was diverted to pay for everything else but health. No, not again!

Laerte Rímoli e a Fraqueza do PT
Laerte Rimoli and the Workers Party’s weakness

Laerte_RimoliO governo corrupto do PT, da Dilma e do Lula não tem força nem para enfrentar a imprensa e fazer um balanço da manifestação. E o dinheiro para os blogs oficiais está sumindo. Como fazer, ministro Edinho Silva?

The corrupt government of the Workers Party, Dilma and Lula does not have any strength to face the press and present an evaluation of the protests. Meanwhile, the money for the official blogs is disappearing. What should be done, minister Edinho Silva?

Marcio Accioly e o Brasil
Marcio Accioly on Brazil

marcio_acciolyImpossível saída
A chamada “grande imprensa,” reunindo Folha de S. Paulo, Globo, etc., resolveu discutir o número de pessoas presentes nas manifestações, para saber se merecem crédito ou não. Ninguém faz nada. Milhões e milhões de pessoas vão às ruas, pedindo o impeachment da presidente e o fim da corrupção, mas o que se discute nos altos escalões é se os atuais protestos estão reunindo mais gente do que os anteriores.
O que desejam, afinal, os quadrilheiros do PT? Que se invada o Palácio do Planalto e se arranque Dilma de lá? O recado está mais do que dado. Todos sabem que a presidente, de quem se começa a duvidar seriamente a respeito da saúde mental, é cúmplice de ladrões, tolerante com a roubalheira, despreparada e que não consegue mais se deslocar sem ser vaiada nem é ouvida quando se propõe a falar pela televisão.
Quem desenha o cenário de mando político, dentro de um sistema como o nosso, é a economia. E a nossa se encontra inteiramente desorganizada, dependente do consumo exacerbado de bens de consumo e de automóveis que entopem as estradas, paralisando as cidades. Some-se a isso a corrupção generalizada, drenando todos os recursos financeiros disponíveis e irá se compreender o caos.
Mas ainda tem mais: a crise ambiental, sobre a qual ninguém fala, anunciando a falta de água e iminente colapso energético. O Brasil parece caminhar para uma ditadura. Vai ser impossível organizar sociedade tão desarrumada, onde o sistema educacional faliu, as instituições demonstram enorme fragilidade e as emissoras de televisão despejam pornografia o dia inteiro, banalizando canalhice e bandalheira.

An impossible way out
The so-called “mainstream media” (“Folha de S.Paulo”, “O Globo” etc) has decided to debate the number of people attending the demonstrations to determine if they deserve credit or not. No one does anything. Millions and millions get to the streets and ask for the president’s impeachment and the end of corruption, but what’s being discussed at the top is if the current wave of protests is gathering more people than the previous ones.
What do the Workers Party gang members wish? That the Planalto Palace is invaded and that Dilma is sacked from there? The message has been given, crystal clear. Everybody knows that the president (of whom serious doubts have been raised about her mental health) is an accomplice to thieves, is tolerant with the stealing, is unprepared and cannot move around without being booed, being unable to communicate even when she tries to deliver a speech on TV.
The economy is the designer of the political scene in a system like ours. Our economy is completely disorganized, dependent of a high level of consumption of consumer goods and automobiles that clog the roads, paralyzing the cities. Add the generalized corruption that drains all available financial resources to that picture and one will be able to understand the chaos.
But there’s more: the environmental crisis — that no one talks about, revealing the imminent lack of water and energy collapse. Brazil seems to be moving towards a dictatorship. It will be impossible to organize such a disorganized society where the educational system has failed, the institutions demonstrate an enormous weakness and the television networks dump pornography all day long, vulgarizing dishonor and indecency.

Laerte Rímoli e a Indignação Seletiva
Laerte Rimoli on selective outrage

Laerte_RimoliComovente a indignação seletiva dos meus amigos petistas. Eles têm nojo dos roubos da era FHC. Mas aplaudem, com entusiasmo, a corrupção patrocinada por Lula, Dilma e o PT. E brigam pela manutenção da gangue no poder.

The selective outrage of my friends from the Workers Party is very touching. They abhor the thefts occurred during the FHC era, but they cheer enthusiastically the corruption sponsored by Lula, Dilma and the PT. And they fight to maintain the gang in power.

Sergio Garschagen, a Corrupção e a ONU
Sergio Garschagen, corruption and the UN

sergioPT ladravaz – Para demonstrar o quanto o país sofre com os altos índices de corrupção, o procurador Deltan Dallagnol citou um estudo da ONU revelando que os bilhões de reais desviados do país por ano permitiria multiplicar por três os investimentos federais em educação ou saúde ou, ainda, multiplicar por cinco tudo o que se investe em segurança. Seria possível, assim, com esse rombo, resgatar da miséria os dez milhões de brasileiros que não conseguem comprar os alimentos necessários para sobreviver.

Larcenous PT (Workers Party) – To demonstrate how much Brazil suffers with its high levels or corruption, prosecutor Deltan Dallagnol has cited a UN study that reveals that the billions of reais diverted from the country each year would enable multiplying  federal investments in education or health by three — or multiplying by five everything currently invested in security. With all this money, it would be possible to rescue from poverty ten million Brazilians who are not able to buy enough food to survive.

Por Favor, Tome Nota!…
Please Make a Note of It!…

dictionary

The Workers Party Activist (“Petista”) Dictionary
“Little Drumstick” – Someone who does not agree with the Workers Party
White Elite – 90% of the Brazilian population
Fascist – Someone who thinks that existing laws are also applicable to the Workers Party
Supporter of a coup – Same as above
Coup supporter media – Any media organization not receiving money from the Workers Party to lie
Reactionary – Those who understand that socialism was humankind’s worst invention
Victim – A criminal caught in the act of committing a crime

Ana Aquino e o que é Imprescindível…
Ana Aquino and what’s indispensable…

ana_aquinoGabeira imprescindível.
…”PT nos tratou como os portugueses trataram os índios. Estão unidos pela fé na imagem. Os portugueses deram espelhos para os índios maravilhados. O PT nos ofereceu um espelho mágico: as pessoas batem panelas vazias nas ruas, a superfície da tela reflete panelas cheias de alimentos coloridos.”…

Indispensable Gabeira.
…”The Workers Party has treated us like the Portuguese have treated the indians. They are united by the faith in the image. The Portuguese gave mirrors to the amazed indians. The Workers Party offered us a magic mirror: people bang on their empty pots in the streets, while the screen surface reflects pans full of colorful food.”…
(The whole article can be read in Brazilian Portuguese by clicking here.)

 

Sergio Garschagen e a Solidão de Dirceu…
Sergio Garschagen and Dirceu’s loneliness…

sergioNinguém me ama, ninguém me quer – Dirceu está ressentido com lideranças do PT, sobretudo com Lula, com quem não fala desde antes de sua condenação no mensalão. Zé Dirceu queixa-se da falta de apoio público por parte da cúpula do partido. Como esperava, sua defesa não foi feita, mais uma vez, na reunião de terça-feira da Executiva Nacional do PT. Desde que começou a cumprir pena, ele deixou de participar dos destinos políticos do partido e pouco foi visitado pelos “companheiros”. Em março deste ano, seu almoço de aniversário, antes marcado pela presença de políticos de todos os calibres, contou com poucas pessoas e nenhum figurão da legenda. “Cuidado com as más companhias”, ensinavam as nossas mamãs.

Nobody loves me, nobody wants me… Jose Dirceu feels resentment against the Workers Party leadership, especially Lula – with whom he has not talked since he was convicted in the “mensalao” (big monthly allowance scandal) trial. Dirceu comlains that the top party leaders won’t lend him any public support. As expected, the Workers Party National Executive Board meeting last Tuesday did not produce any defense of Dirceu. Since he started doing time, he stopped being a participant in the party’s discussion about its political future and was seldom visited by his “fellow party members”. In March of this year, his birthday lunch — an event always full of politicians from all the political spectrum, had little people and no big shot from the Workers Party. “Beware of bad company”, our moms taught us.

dir_lu

(Newspaper headline): José Dirceu is arrested
(Incoming voice): I am feeling very lonely!
(Lula da Silva): Who’s talking? Who’s talking?

Claudio Lessa Por Escrito
Claudio Lessa in writing

LessaPic5CHORO DE TOLO
As notícias dos jornais são de que o canalha multi-criminoso José Dirceu estaria lamentando o abandono de seus companheiros de quadrilha neste momento de dificuldade, em que ele estava para ser e acabou sendo preso. Isso me fez lembrar de uma conversa, ocorrida há vários anos, com uma então deputada, petralha de primeira hora, com influência na região de Santos, São Paulo. Ao descrever os métodos da quadrilha, ela fez questão de afirmar que naquele meio, quem caísse ficava para trás. Ninguém daria meia volta para socorrer um dos seus. Caiu, caiu. Que se lasque. E aí, ao me lembrar das palavras dessa hoje ex-deputada, fico tentando entender o motivo de tanto choro e ranger de dentes. Afinal, o canalha José Dirceu rezou por essa cartilha durante toda a sua vida. Será que agora, quando ele provou a colherada, achou  o gosto do remédio amargo demais?

THE WEEPING FOOL
News stories around Brazil tell us that the scoundrel, multi-criminal Jose Dirceu is said to be very dissatisfied with the fact he is being abandoned by his fellow gang members in this moment of difficulty, when he was about to and ended up being jailed. That reminded me of a conversation I had, several years ago, with a then-congresswoman, founder of the Workers Party, with her political influence extended over the Santos, Sao Paulo region. When she described the gang’s methods, she was very precise and rough to explain one thing: in that environment, anyone who fell was left behind. No one would turn back to try and save the fallen buddy. It is remembering the words of that former congresswoman that I try to understand so much weeping and gnashing of teeth. After all, this scoundrel — Jose Dirceu — lived all his life practicing this philosophy. Would he be finding the taste of this medicine too bitter, now?

Errado, Mais Uma Vez!
Once again, he is wrong!

 

 

fhc2

O momento é decisivo. É hora de esmagar os canalhas do PT. Há um ditado milenar que diz: “Quem o inimigo poupa, nas mãos lhe morre.” Para o Blog do Lessa, já passou da hora de cobrar admissão de erros. O que interessa agora é somente o fim definitivo e inquestionável da organização criminosa disfarçada de partido político conhecida como PT. Em outras palavras, FHC, ¿por qué no te callas?

This is a turning point. It is time to obliterate the Workers Party’s scoundrels. There is a very old adage that says: “Who saves the enemy will end up dead by those same hands.” The Lessa Blog firmly believes that It’s way past the time to demand admission of errors committed in the past. The Lessa Blog firmly believes that the only thing that really matters now is the definitive and unquestionable end of the criminal organization disguised as a political party, known as PT (Workers Party). In other words… Fernando Henrique, ¿por qué no te callas?