Publicado em “O Antagonista”
Published by “The Antagonist”

O Blog do Lessa assina embaixo.

The text above lists the major wrongdoings of the Workers Party along the years and clearly shows who is trying to misguide and sabotage the country’s affairs. The Lessa Blog wholeheartedly agrees with those terms. Use this as an exercise in Brazilian Portuguese, so you can improve your translation skills.

Share

A Farsa Chega ao Fim!…
The Farce Comes to an End!…

This commentary is about the absolutely nasty job performed by Brazil’s electoral court acquitting the Rouseff-Temer ticket of all sorts of violations in the 2014 presidential election. A famous attorney has said that this is the first case she saw of an acquittal caused by an excess of evidence against the defendants.

Share

A Farsa Chega ao Fim
The Farce Comes to an End

22 views

This commentary is about the absolutely nasty job performed by Brazil’s electoral court acquitting the Rouseff-Temer ticket of all sorts of violations in the 2014 presidential election. A famous attorney has said that this is the first case she saw of an acquittal caused by an excess of evidence against the defendants.

Share

200 Bilhões de Dólares Só na Petrobrás
200 billion dollars from Petrobras alone

A consultoria Economática está sendo citada nos grandes meios de comunicação por causa de uma continha que mostrou quão trágica é a situação do fazendão.
Segundo essa continha, o valor de mercado da Petrobras caiu quase noventa por cento desde o dia em que Dilma Rousseff tomou posse em seu primeiro mandato.
A matemática é simples: a Petrobras valia nada menos que 228 bilhões de dólares — DÓLARES — no dia 31 de dezembro de 2010.
No dia 11 de setembro de 2015 (ontem, sexta-feira), a empresa estava valendo 28 bilhões de dólares.
Daí, pode-se concluir que o valor real do roubo na Petrobras, perpetrado pela petralhada, foi de exatos 200 bilhões de dólares. c.q.d.

“Economatica” consulting is being quoted all over the media because of a calculation that proved how critical the situation is in Brazil.
According to the calculation, Petrobras’ market value has plummeted almost ninety percent since the day Dilma Rousseff took office for her first term.
The math is simple: Petrobras was worth nothing less than 228 billion dollars — DOLLARS — on December 31, 2010.
Yesterday, September 11, 2015, Petrobras was worth 28 billion dollars only.
That leads to the conclusion that the real amount stolen from Petrobras by Workers Party’s operatives was exactly 200 billion dollars. q.e.d.

Share

Sergio Garschagen e a Ficção Orçamentária para 2016
Sergio Garschagen on the 2016 fiction budget

sergioOs parlamentares que analisam a proposta de orçamento 2016 da Dilma estão espantados com a peça. Pura ficção, afirmam. Para eles o rombo anunciado, de $30 bilhões, é maquiado: o buraco deve ser da ordem de $60 bilhões, tantas as falhas encontradas. Eles querem devolver a “peça de ficção” mas o senador Renan Calheiros é contra. “Quem pariu Mateus que o embale”, disse Cássio Cunha Lima, um dos lideres da oposição que deseja devolver a peça mal formulada a Dilma.

The congressmen analyzing Dilma Rousseff’s 2016 budget proposal are astonished at the piece. Pure fiction, they say. For them, the 30 billion reais (approximately 10 billion dollars) deficit is unreal. It should be of at least 60 billion reais (around 20 billion dollars), given so many mistakes found so far. They want to send the “work of fiction” back to the Executive, but senator Renan Calheiros is against it. “You created the problem, now you fix it”, said senator Cassio Cunha Lima, one of the opposition leaders who want to send the poorly constructed piece of legislation to Dilma Rousseff.

Share

Ana Aquino e o Futuro em Pedaços
Ana Aquino on a shattered future

ana_aquinoEstou aqui, pentelhando, há muito, dizendo que se a denta fosse re-eleita, o país cairia num caos sem precedentes. Não porque eu seja um gênio, mas porque leio jornais, revistas e até fofocas. E isto era pedra cantada desde muito antes das eleições.
Só que nem no pior dos meus pesadelos, pensei que isto fosse acontecer tão rapidamente. Nem que o caos fosse tão agudo.
Cá estamos. E daqui não dá pra saber pra onde vamos.
Nunca antes na história deste país o futuro pareceu tão despedaçado.

I’ve been around here, being a pain in the ass for quite a while, saying that if the prez was reelected the country would plunge into unprecedented chaos. Not because I am a genius, of course, but because I read newspapers, magazines and even the gossip columns. And that was taken for granted way before the elections.
However, not even in my worst nightmares, I could imagine that this would happen so quickly — or that the chaos would be so intense.
Here we are. And from here it’s impossible to figure out where to go.
Never before in the history of this country our future seemed so shattered.

Share

Isto É o Brasil
This is Brazil

As notícias abaixo estão publicadas nas edições de hoje dos jornais Folha de S.Paulo e O Globo.
Leia com atenção os itens destacados. Veja quão esfarrapada é a desculpa usada por Rodrigo Janot para empurrar os crimes de Dilma Rousseff debaixo do tapete.
Para o Blog do Lessa este é o resumo da ópera: o procurador-geral parece estar com muita pressa de pagar suas dívidas com o demônio.

brasil4

These reports were taken from today’s issues of Folha de S.Paulo and O Globo newspapers.
Read carefully the highlighted items. Notice how lame is the excuse given by Rodrigo Janot to defend his decision to push Dilma Rousseff’s crimes under the rug.
For The Lessa Blog, this is the bottom line: the federal prosecutor seems to be in a big hurry to pay his debts to the devil.

Share

Carlos Marchi e a Insanidade
Carlos Marchi on insanity

marchi2Com menos de 8% de ótimo/bom, só uma pessoa insana proporia criar novo imposto.
É completamente inviável, política e socialmente.
Mas ela insiste.
Por aí se avalia o desespero dentro do Palácio do Planalto. Dá pra notar?

With an approval rate that is less than 8%, only an insane person would propose the creation of a new tax.
It is completely unfeasible, politically and socially speaking.
But she insists.
But that allows one to evaluate the despair inside the Planalto Palace. Can you dig it?

Share

Cinismo Sem Limites!…
Endless cynicism!…

cinismo

Sem palavras… Essa mulher e sua gang têm que ir para o olho da rua imediatamente. (A manchete é do site da Folha de S.Paulo.)

In Brazilian Portuguese, no additional words are necessary to describe this obscene headline. However, for those who can’t understand well what’s going on in Brazil, here’s a summary of the obscenity: The un-government is trying to get a new tax (actually, an old tax back) in order to please politicians, give them plenty of money and thus reduce the overwhelming opposition in Congress. Since this “new” tax has less than zero chance of passing, the un-government is suggesting a “temporary” (two f***ing years!) tax. A former minister (Delfim Netto) has suggested to the vice-president a reduction of that term, to just one year. As this post’s headline states, this is a severe case of endless cynicism by those clinging desperately to power. It’s pathetic. The Lessa Blog believes this woman needs to be thrown out of office immediately. (This headline was picked from the Folha de S.Paulo newspaper’s site.)

Share